Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 8 de 8
Filter
1.
Rev. colomb. reumatol ; 27(4): 303-307, oct.-dic. 2020. tab, graf
Article in English | LILACS | ID: biblio-1289335

ABSTRACT

ABSTRACT Introduction: Ergotism is a vasospasm that affects visceral and peripheral muscle arteries. Classically, symmetrical involvement of lower limb arteries is described, and is often associated with a history of chronic consumption of ergotamine derived medications (Cafergot). Case report: A 22 year-old healthy man with infectious mononucleosis syndrome, who presented with a sudden onset of paraesthesias in the lower limbs, as well as livedo reticularis. The initial diagnosis was a medium-sized vessel vasculitis (polyarteritis nodosa). The symptoms were preceded by the administration of Cafergot for headache treatment, and resolved spontaneously. The magnetic resonance angiography (MRA) of the lower limbs showed occlusion of peroneal arteries, with filiform distal flow. Other infectious, autoimmune and cardiovascular origins were ruled out. Discussion: Ergotism is an important differential diagnosis in the study of the patient with vasculitis, especially in acute onset presentations. Its treatment is the suspension of the causal drug, with vasodilator and surgical vascular procedures, if necessary. Conclusions: Ergotism is an imitator of vasculitis, especially in young patients with a history of difficult to control migraine. The concomitant administration of CYP3A4 inhibitors (mainly, protease inhibitors and macrolides) enhances the toxic effects of ergot.


RESUMEN Introducción: El ergotismo es un vasoespasmo que afecta las arterias musculares periféricas y viscerales. Clásicamente se describe la afectación simétrica de las arterias de las extremidades inferiores, a menudo asociada con el consumo crónico de medicamentos derivados de ergotamina (Cafergot®). Caso clínico: Varón sano de 22 anos con síndrome de mononucleosis, presentó parestesias en las extremidades inferiores y livedo reticularis de forma súbita, el diagnóstico inicial fue una vasculitis de mediano vaso (poliarteritis nodosa). Los síntomas fueron precedidos por la administración de Cafergot® para el tratamiento de cefalea, y se resolvieron espontáneamente. La angiografía por resonancia magnética (ARM) de las extremidades inferiores mostró oclusión de las arterias peroneas, con flujo distal filiforme. Se descartaron otras etiologías infecciosas, autoinmunes y cardiovasculares. Discusión: Los ergotismos son un diagnóstico diferencial importante en el estudio del paciente con vasculitis, especialmente en presentaciones de inicio agudo. Su tratamiento es la suspensión del fármaco causal, vasodilatadores y procedimientos vasculares quirúrgicos, si es necesario. Conclusiones: El ergotismo es un imitador de vasculitis, especialmente en pacientes jóvenes con antecedentes de migrana de difícil control. La administración concomitante de inhibidores del CYP3A4 (principalmente, inhibidores de proteasa y macrólidos) potencia los efectos tóxicos del ergot.


Subject(s)
Humans , Adult , Vasculitis , Ergotism , Arteries , Diagnosis , Ergotamine
2.
Rev. colomb. reumatol ; 26(1): 24-30, Jan.-Mar. 2019. tab
Article in English | LILACS | ID: biblio-1098962

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: To determine whether seropositivity in rheumatoid arthritis patients treated with adalimumab (ADL) is associated with the presence of anti-adalimumab (anti-ADL) antibodies. Materials and methods: A descriptive observational study that included patients diagnosed with rheumatoid arthritis according to ACR 1987 criteria, and who were on treatment with ADL as the first biological, for at least six months. All patients were evaluated for rheumatoid factor, anti-citrulline antibodies, erythrocyte sedimentation rate, C-reactive protein, clinimetric indices, and level of anti-ADL antibodies. Results: A total of 80 patients with a mean age of 56 years were evaluated, of whom 86% were women. The mean duration of the disease was 15 years, and the ADL exposure time was 52 months (median value). The seropositivity for rheumatoid factor tended to be higher in patients who developed anti-ADL antibodies compared to those who did not (90.5% vs. 66.1%). The magnitude of the association between rheumatoid factor and the presence of anti-ADL antibodies was shown to be strong and statistically significant (OR = 4.87, 95% CI; 1.03-23.03). Adjusted multivariate regression analyses showed a strong association (OR = 9.77, 95% CI; 1.74-54.79) between seropositivity and the presence of anti-ADL antibodies, which, given the low number of patients, lacks precision (95% CI very wide). Conclusions: Seropositive patients tend to have more anti-ADL antibodies. However, a larger sample size is required to obtain the necessary precision and greater certainty in these findings.


RESUMEN Objetivo: Determinar si la seropositividad en pacientes con artritis reumatoide tratados con adalimumab (ADL), se asocia a la presencia de anticuerpos anti-adalimumab (anti-ADL). Materiales y métodos: Es un estudio observacional descriptivo que incluyó pacientes con diagnóstico de artritis reumatoide según criterios ACR1987, que estaban en tratamiento con ADL como primer biológico, por al menos 6 meses. Todos los pacientes se evaluaron para factor reumatoide, anticuerpos anticitrulina, velocidad de sedimentación globular, proteína C reactiva, índices clinimétricos y nivel de anticuerpos anti-ADL. Resultados: Se evaluaron 80 pacientes con edad promedio de 56 arios, el 86% fueron mujeres, la duración promedio de la enfermedad fue de 15 años y el tiempo de exposición a ADL de 52 meses (valor mediano). La seropositividad para factor reumatoide tendió a ser mayor en los pacientes que desarrollaron anticuerpos anti-ADL en comparación con los que no (90,5% vs. 66,1%). La magnitud de la asociación entre factor reumatoide y la presencia de anticuerpos anti-ADL tendió a ser fuerte y estadísticamente significativa (OR = 4,87; IC 95%: 1,03-23,03). Los análisis ajustados de regresión multivariable mostraron una asociación fuerte (OR = 9,77; IC 95%: 1,74-54,79) entre la seropositividad y la presencia de anticuerpos anti-ADL, que dado el bajo número de pacientes carece de precisión (IC 95% muy amplios). Conclusiones: Los pacientes seropositivos tienden a presentar más anticuerpos anti-ADL; sin embargo, se requiere tener un mayor tamaño muestral para obtener la precisión necesaria y tener mayor certeza en estos hallazgos.


Subject(s)
Humans , Adult , Middle Aged , Aged , Aged, 80 and over , Arthritis, Rheumatoid , Biological Therapy , Adalimumab , Therapeutics , Blood Sedimentation , C-Reactive Protein
3.
Biomédica (Bogotá) ; 38(supl.1): 10-14, mayo 2018. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-950949

ABSTRACT

Resumen El lupus eritematoso sistémico es una enfermedad autoinmunitaria crónica que afecta múltiples sistemas orgánicos, incluido el sistema nervioso central. El seudotumor cerebral es un síndrome clínico que se caracteriza por aumento de la presión intracraneal en ausencia de lesiones que ocupen espacio u otra causa detectable, que afecta con frecuencia a mujeres jóvenes y obesas. Se presenta el caso de una mujer con diagnóstico de seudotumor cerebral y lupus eritematoso sistémico diagnosticado de novo durante el embarazo.


Abstract Systemic lupus erythematous is a chronic multi-systemic autoimmune disease that affects multiple organ systems, including the central nervous system. Pseudotumor cerebri is a disorder associated with increased intracranial pressure in the absence of a space-occupying lesion or other identifiable cause that affects young and obese women. We present the case of a pregnant woman with both pseudotumor cerebri and a new diagnosis of active systemic lupus erythematous.


Subject(s)
Female , Humans , Pregnancy , Young Adult , Pregnancy Complications/etiology , Pseudotumor Cerebri/etiology , Lupus Erythematosus, Systemic/complications
4.
Rev. colomb. reumatol ; 18(4): 285-294, oct.-dic. 2011. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-636873

ABSTRACT

La esclerodermia es una enfermedad caracterizada por la acumulación excesiva de tejido fibroso que lleva a alteración en la estructura y función de la piel y de órganos internos. La principal citoquina involucrada en este proceso es el factor transformante de crecimiento beta y sus funciones se realizan principalmente a través de la señalización intracelular mediada por las proteínas Smad. Se han desarrollado estrategias para bloquear los efectos del factor transformante de crecimiento beta y la identificación de la vía de transmisión de señales proporciona nuevas herramientas para la investigación de futuras terapias, pero son necesarios más estudios en modelos animales y en humanos que logren reproducir en forma satisfactoria y segura los resultados. El propósito de este artículo es analizar la función del factor transformante de crecimiento beta en la fisiopatología de la esclerodermia profundizando en la vía de señalización mediada por Smad; además, revisar los estudios que involucran estas proteínas como blanco terapéutico de moléculas y medicamentos como posibles tratamientos para la esclerodermia.


Scleroderma is a disease characterized by excessive accumulation of fibrous tissue that leads to alteration in the structure and function of the skin and internal organs. The main cytokine involved in this process is the transforming growth factor beta and their functions are carried out mainly through intracellular signaling mediated by Smad proteins. Several strategies have been developed to block the effects of the transforming growth factor beta and understanding the signaling pathway provides new tools for the investigation of future therapies, but more studies are needed in animal models and humans to get the replication of the results in a satisfactory and safe manner. The purpose of this paper is to analyze the role of the transforming growth factor beta in the pathophysiology of scleroderma emphasizing the signaling pathway mediated by Smad; it is also to review some studies involving these proteins as therapeutic targets of molecules and drugs that could become potential treatments for scleroderma.


Subject(s)
Humans , Scleroderma, Systemic , Smad Proteins , Skin , Endothelial Growth Factors , Imatinib Mesylate
5.
Rev. colomb. reumatol ; 18(2): 88-95, abr.-jun. 2011. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-636859

ABSTRACT

Introducción: la trombosis es la manifestación principal del síndrome antifosfolípido (SAF); los marcadores serológicos de esta entidad son los anticuerpos anticardiolipinas (aCL), la anti-β2 glicoproteína 1 y el anticoagulante lúpico. Aún se discute si los títulos de aCL o la presencia de un "segundo hit" son factores de riesgo para trombosis. Objetivo: evaluar la asociación entre fenómenos trombóticos vasculares con la presencia y los títulos de aCL; además del papel de otros factores protrombóticos. Material y método: estudio descriptivo transversal. Se revisaron historias clínicas de pacientes con sospecha clínica de SAF y con al menos una medición de títulos de aCL, se evaluó la presencia o no de eventos trombóticos y de comorbilidades (segundo hit). Resultados: historias clínicas de 49 pacientes, 33 con un total de 36 eventos trombóticos de los cuales 23 ocurrieron en lechos venosos y 13 en lechos arteriales. Aunque la mayoría de los pacientes con títulos de aCL > 20 GLP o MLP se encontraban en el grupo de trombosis, no se encontró asociación significativa entre la presencia de trombosis y los títulos de aCL; como tampoco entre trombosis y la existencia de otras comorbilidades. Conclusiones: los hallazgos encontrados permiten sugerir la mayor frecuencia de eventos trombóticos en pacientes con títulos de aCL < 40 en dos mediciones y aportan información sobre las características clínicas de los pacientes con aCL y sospecha de SAF en nuestro medio; sin embargo, no son suficientes para categorizarlos como un factor de riesgo definitivo de trombosis.


Background: thrombosis is the main clinical manifestation of the antiphospholipid syndrome (APS); anticardiolipin antibodies (aCL), anti-β2 glycoprotein-1 antibodies and lupus anticoagulant are the serological markers of the disease. Whether the titles of aCL or the presence of a "second hit" are risk factors for thrombosis is an unresolved issue. Objective: to evaluate the association between vascular thrombotic events with the presence of aCL. The relationship between thrombosis and the titles of aCL, as well as other prothrombotic factors was also assessed. Methodology: descriptive cross-sectional study. The clinical charts of patients with possible APS and at least one laboratory measurement of aCL were reviewed. The presence of thrombotic events and the existence of comorbid states (second hit) were also evaluated. Results: the records of 49 patients were assessed, 33 with a total of 36 thrombotic events, 23 had occurred on veins, and 13 on arteries. Though the majority of the patients that had titles of aCL above of 20 GPL or MPL were located in the group of thrombosis, there was no significant association between the titles of aCL and the presence of thrombosis. Neither significant association was found between thrombosis and the presence of other comorbid states. Conclusions: these findings allow suggesting the increased frequency of thrombotic events in patients with titers of aCL lower than 40 twice and also add information about the clinical characteristics of patients with aCL and suspected APS in our region; however, they are not enough to categorize them as a definitive risk factor of thrombosis.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adolescent , Adult , Middle Aged , Aged , Association , Antibodies , Thrombosis , Antiphospholipid Syndrome , Fibrinolytic Agents
6.
Rev. colomb. reumatol ; 16(2): 167-182, jun. 2009. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-636799

ABSTRACT

La enfermedad renal terminal (ERT) se presenta entre un 5% y un 20% de los pacientes con lupus eritematoso sistémico (LES) en los primeros 10 años luego del diagnóstico de nefritis lúpica (NL). La actividad clínica y serológica disminuye o mejora dramáticamente una vez la NL progresa a ERT. La tasa de supervivencia de los pacientes con LES en diálisis es comparable a la de los pacientes no-lúpicos en diálisis y mejor que la de pacientes con otras enfermedades reumáticas en diálisis. Tras el trasplante renal, no hay diferencias en la supervivencia de los pacientes o del injerto en pacientes lúpicos comparado con pacientes no-lúpicos. Al igual que en pacientes nolúpicos, los resultados son mejores con trasplante de donante vivo que con trasplante de donante cadavérico. La tasa de recurrencia de la NL en riñones trasplantados es baja y rara vez es responsable de la pérdida del injerto.


End-stage renal disease (ESRD) occurs in 5%-20% of all systemic lupus erythematosus (SLE) patients within 10 years after diagnosis of lupus nephritis (LN). Both clinical and serological lupus activities decrease or dramatically improve once ESRD ensues. The survival rate of lupus patients on dialysis is comparable to that of the non-SLE dialysis patients and is better than that of several other rheumatic diseases. Following renal transplantation, there is no difference in patient and graft survival in lupus versus non-lupus patients. Like their non-lupus counterparts, SLE transplant patients do better with living relative grafts. The recurrence rate of LN in transplanted allografts is low and rarely responsible for graft loss.


Subject(s)
Humans , Kidney Failure, Chronic , Lupus Erythematosus, Systemic , Lupus Nephritis , Kidney Transplantation , Dialysis
7.
Rev. colomb. reumatol ; 16(1): 76-96, ene.-mar. 2009. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-636791

ABSTRACT

La nefropatía lúpica (NL) es una causa importante de morbilidad y mortalidad en pacientes con lupus eritematoso sistémico (LES) la cual tiene un impacto directo en la supervivencia de estos pacientes. El uso de un tratamiento inmunosupresor agresivo ha mejorado la supervivencia renal y de los pacientes. Los objetivos de esta terapia inmunosupresora son la obtención de una remisión temprana, evitar la aparición de exacerbaciones y la progresión a insuficiencia renal crónica con la mínima toxicidad posible. El tratamiento con pulsos intravenosos mensuales de ciclofosfamida y de glucocorticoides (el régimen del Instituto Nacional de Salud) como tratamiento de inducción y la administración a largo plazo de pulsos venosos de ciclofosfamida o con azatioprina ha llegado a ser el tratamiento estándar de la NL proliferativa severa. El micofenolato mofetil es una alternativa a la ciclofosfamida en el tratamiento de inducción y de mantenimiento de la NL proliferativa. Existen otras opciones terapéuticas para la NL resistente como regímenes más agresivos de ciclofosfamida (a expensas de una mayor toxicidad), inhibidores de la calcineurina, gamaglobulina hiperinmune intravenosa, inmunoadsorción y terapias dirigidas contra la célula B.


Lupus nephritis (LN) is an important cause of morbidity and mortality in patients with systemic lupus erythematosus (SLE). The use of aggressive immunosuppressive treatment has improved both patient and renal survival. The objectives of this therapy should be to achieve a prompt renal remission, to avoid renal flares and progression to chronic renal failure with minimal toxicity. Treatment with monthly intravenous cyclophosphamide and glucocorticoids (National Institute of Health regimen) as induction treatment and long-term administration of venous pulses of cyclophosphamide or azathioprine has become standard treatment for severe proliferative LN. Mycophenolate mofetil is an alternative to cyclophosphamide for induction and maintenance therapy of proliferative LN. There are other therapeutic options for resistant LN as more aggressive ciclophosphamide regimens, but at the expense of more toxicity, calcineurin inhibitors, intravenous immunoglobulin, immunoadsorption and therapies that selectively target B cells.


Subject(s)
Humans , Therapeutics , Lupus Nephritis , B-Lymphocytes , Cytotoxins , Survivorship , Immunosuppressive Agents , Lupus Erythematosus, Systemic , Mycophenolic Acid
8.
Rev. colomb. reumatol ; 16(1): 61-75, ene.-mar. 2009. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-636790

ABSTRACT

La osteoporosis se define como una entidad esquelética caracterizada por baja masa ósea y deterioro de la microarquitectura ósea, lo cual lleva a una mayor fragilidad ósea y riesgo de fractura. Todas las fracturas osteoporóticas aumentan la morbilidad de los pacientes; sin embargo, las fracturas de cadera y vertebrales también están asociadas con una mayor mortalidad. Estas fracturas por fragilidad también son una carga considerable para el sistema de salud y tienen un gran impacto económico. Por lo tanto, el conocimiento de la epidemiología de la enfermedad es fundamental para tratar de desarrollar estrategias que estén orientadas a disminuir esta carga.


Osteoporosis is defined as a systemic skeletal disorder characterized by low bone mass and microarchitectural deterioration of bone tissue, with a consequent increase in bone fragility and susceptibility to fracture. All osteoporotic fractures increase patient morbidity; however, fractures of the hip and vertebrae are also associated with important mortality. These fragility fractures have a considerable burden to health care system and a huge economic impact. Understanding the epidemiology of this disease is therefore necessary in trying to develop strategies to help reduce this load.


Subject(s)
Humans , Osteoporosis , Bone Density , Epidemiology , Osteogenesis Imperfecta , Risk , Fractures, Bone
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL